原曲: CLANNAD插入歌 「だんご大家族」改詞翻唱

 

赤(あか)好(ず)きな小(こ)団子(だんご)

aka zukina ko dango

優(やさ)しいママ団子(だんご)

yasashii mama dango

すごし多趣味(たしゅみ)なお兄(おに)ちゃん団子(だんご)

sugoshi tasyumi na onicyan dango

斬(き)り込(こ)み隊長(たいちょう)団子(だんご)

kirikomi taicyou dango

赤(あか)いキング団子(だんご)

akai kingu dango

みんなみんなあわせて

minna minna awasete

吠舞羅(ほむら)家族(かぞく)

homura kazoku

 

拾(ひろ)われた団子(だんご)は

hirowareta dango wa

家族(かぞく)一人(ひとり)が増(ふ)えた

kazoku hitori ga fueta

青(あお)染(ぞめ)め団子(だんご)は

ao zome dango wa

家出(いえで)て旅(たび)立(だ)った

iede te tabi datta

 

焔(ほのお)が赤(あか)くて暖(あたた)かくて

honooga akakute atatakakute

夜空(とぞら)で宝石(ほうせき)になるよ

yozorade houseki ni naruyo

あの午後(ごご)のギターの歌声(うたこえ)は

ano gogono gita no utakoe wa

みんなで笑(わら)いあうよ

minnade warai auyo

 

たくさんの思(おも)い出(で)を残(のこ)してくれる おおきにというよ

takusan no omoi de o nokoshitekureru  ookinitoiuyo

瞬(またた)いて メモリーとなって綺麗(きれい)な赤(あか)

matataite memori tonatte kirei na aka

 

十束多多良「あんたは王(おう)なんだ」

                antawa ou nanda

草薙出雲「お前(まえ)らええ加減(かげん)にせいよ」

                 omaera eekagen ni seiyo

安娜「赤(あか)いの?」

         「歌(うた)、歌(うた)わないの?」

             akai no?

             uta、utawa nai no?

八田美咲「大(おお)げさじゃないっすか?」

                       oogesazyanaissuka?

十束多多良「平氣(へいき)、平氣(へいき)、何(なん)とかなるって」

               Heiki、heiki、nantoka narutte

八田美咲「俺(おれ)が吠舞羅(ほむら)だ、俺たちが吠舞羅だ」

                      orega homura da oretachi ga homura da

周防尊「燃(も)やせ」

            moyase

十束多多良「平気(へいき)…平気(へいき)…何(なん)とかなる……」

               「…ごめん……」

                         Heiki…heiki…nantoka naru……

                        …gomen……

周防尊「悪(わる)いアンナ」

           「もう綺麗(きれい)な赤(あか)を見(み)せてやれない」

               warui anna

               mou kirei na akao misete yarenai

安娜「尊──」

        mikoto──

 

焔(ほのお)が赤(あか)くて暖(あたた)かくて

honooga akakute atatakakute

夜空(とぞら)で宝石(ほうせき)になるよ

yozorade houseki ni naruyo

あの午後(ごご)のギターの歌声(うたこえ)は

ano gogono gita no utakoe wa

みんなで笑(わら)いあうよ

minnade warai auyo

 

たくさんの思(おも)い出(で)を残(のこ)してくれる おおきにというよ

takusan no omoi de o nokoshitekureru  ookinitoiuyo

瞬(またた)いて メモリーとなって綺麗(きれい)な赤(あか)

matataite memori tonatte kirei na aka

 

焔(ほのお)が赤(あか)くて暖(あたた)かくて

honooga akakute atatakakute

夜空(とぞら)で宝石(ほうせき)になるよ

yozorade houseki ni naruyo

あの午後(ごご)のギターの歌声(うたこえ)は

ano gogono gita no utakoe wa

みんなで笑(わら)いあうよ

minnade warai auyo

 

たくさんの思(おも)い出(で)を残(のこ)してくれる おおきにというよ

takusan no omoi de o nokoshitekureru  ookinitoiuyo

必(かなら)ずいつかこの大地(だいち)で

kanarazu itsuka kono daichide

また会(あ)うよ

mata auyo

 

 

---------

看了K最後一集後,這是什麼結局啊啊啊QAQ

然後再聽了這首翻唱曲後,眼淚一發不可收拾啊基苦修

尊哥、多多良,天堂不好玩,快回來大家身邊QAQ

猴哥不要再流浪了,這裡有人在等著你回來T^T

arrow
arrow
    文章標籤
    K HOMRA大家族☆
    全站熱搜

    破曉冬天 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()